АВГОРУ: Джула Иоанну-Патсалиду — современный поэт (интервью)

Джула Иоанну Патсалиду в интервью FamagustaNews рассказала о своих стихах и рассказах, участии в конференциях и наградах.

изображение Viber 2022 02 23 13 13 06 187 эксклюзив

Джула Иоанну Патсалиду родилась в 1957 году в Авгору и в первый год войны окончила Всекипрскую среднюю школу в Ларнаке, после того как были потеряны школы в Фамагусте, где она училась до того времени. Он посещал курсы по искусству фотографии в FORTH Athens, а затем курсы французского языка и культуры и греческой литературы в Лионе, Франция. Она работала на частной радиостанции в качестве музыкального продюсера, но больше всего ей нравилось писать, пока она не решила опубликовать некоторые из стихов и рассказов, которые собирала годами.

Джула Иоанну Патсалиду в интервью FamagustaNews и Andri Florentzou рассказала о своих стихах и рассказах, своем участии в конференциях и своих наградах.

Что послужило причиной того, что вы начали публиковать свои стихи и рассказы?

У меня было много записей в ящиках. Я писал с юных лет и хранил их. В какой-то момент собралось очень много и я сказал, что, может быть, пора что-то делать. Моей первой мыслью было отправить их в издательство, чтобы посмотреть, есть ли интерес. Затем мои стихи увидел г-н Андреас Цицарос, который подошел ко мне и сказал, что ему будет интересно составить сборник сказок, стихов и рассказов. Так появилась моя первая книга «Айя-Напа и не только», из издательства "Поверхность" в 1994 году. Многие тексты в книге вдохновлены этой средой, принципом туризма и урбанизации. С тех самых пор он из небольшой деревни, рыбацкой деревушки превратился в государство.

Через какое время вышла ваша вторая книга?IMG 2404 масштабированный эксклюзив

Для второй книги мне понадобилось всего десять лет, чтобы принять решение. Я его давно приготовил. Однако мне было интересно, есть ли какая-то причина для этого, потому что Кипр — ограниченное пространство. Но когда мои книги стали доходить до Греции и Австралии, я почувствовал, что что-то происходит.

Когда была ваша первая награда?

В какой-то момент я поехал в Ларису, потому что мой сын был студентом, и поэтому я подарил некоторым библиотекам несколько книг, которые, кажется, некоторые люди заметили, и так пришло приглашение в 2011 году на Всемирный конгресс поэтов в Ларисе, где можно к моему большому удивлению, я был награжден за все свои книги. Это была пятидневная конференция с множеством мероприятий, в которой участвовало множество участников со всего мира. Записи из Индии из Австралии, из Америки, со всего мира. Я познакомился с удивительными людьми, поэтами, интеллектуалами.

5 масштабируемый эксклюзив

Что вам мешает посетить эту конференцию?

Среди людей, подходивших ко мне, чтобы поздравить меня тогда, были малоазийцы и понтийцы, которые рассказали мне одну из моих историй. В этой конкретной истории описывался мой опыт войны, и самым трогательным было то, что они рассказали мне об общем опыте, который у нас был, только о том, что они жили до нас, в Малой Азии, во время малоазийской катастрофы и Понтийского геноцида.

IMG 2403 1 масштабированный эксклюзив

Выделяются ли ваши стихи?

Я выделяю стихи, которые задевают больше всего. Стихи Фамагусты. Фамагуста, и я пережил войну, будучи студентом. Все стихи, упомянутые в части занятия, являются реальными переживаниями, моими и чужими, и поэтому я выделяю их больше, чем остальные.

Вы написали много детских книг. Есть ли этому объяснение?

Писать для детей также приносит пользу вам, потому что вы сохраняете ребенка, которым когда-то были. Моей целью было и остается содержание моих сказок или рассказов, которые относятся к детям, мобилизовать ум, получить какие-то сообщения от чтения. Я хочу, чтобы их внутренний мир, их ум, их душа были мобилизованы и приняли справедливость, любовь и некоторые ценности, которые, к сожалению, имеют свойство исчезать из года в год.

После конференции в Ларисе, где тебя наградили, оНаград и публикаций за вашу работу предостаточно. Расскажите нам об этом.

Награды

Меня пригласили на 7-ю Всемирную писательскую конференцию в Индию. На этой конференции я представил свою книгу «Самый ценный подарок», это классическая сказка.

4 масштабируемый эксклюзив

Затем последовали различные награды с различных конкурсов, в основном в Греции.

За наградой в Ларисе последовала награда от журнала «Семнадцать" для небольшого рассказа, который я написал в 2012 году. Темой была жизнь студента за границей, во Франции.

На 6-м Всемирном литературном конкурсе Греческой культурной ассоциации киприотов (EPOK) в 2015 году я получил XNUMX-ю премию за рассказ "На земле Святых».

 

1 67 эксклюзивное масштабирование

Затем на 7-м Всемирном литературном конкурсе Греческого культурного клуба Кипра (EPOK) в 2016 году первая премия за рассказ "Солнце Пантелиас" а также Первая премия за книгу «Сказочные певцы». Эта книга также была выбрана «Книга года 2017».

Затем последовал 8-й Всемирный литературный конкурс 2017 года, на котором Греческая культурная группа киприотов-греков присудила мне приз AI за рассказ.  «5 августа 1958 г.».

Я недавно был награжден EPOK за сказку, «Разговор с Дедом Морозом», которую я даже не получил из Канады я получил награду в какой-то момент Звезда пьесы с радиостанции.

Участия

Я также участвовал в других конкурсах, таких как, например, «Международный конкурс неопубликованной оригинальной и неопубликованной поэзии» на тему возвращения скульптур Парфенона, где я получил благодарность от Группы ЮНЕСКО Пирей и острова.

Коллективные тома

Время от времени поэтические организации и университеты издают коллективные тома с участием представителей всего мира на определенную тему.

Я получил приглашение из Африки на коллективный том, посвященный Нельсону Манделе. Я отправил свое стихотворение "Арендованный дом". Кроме того, для другого мирового издания, на этот раз в Америке, посвященного пропавшим без вести, я послал «склеп», в котором говорится о пропавшем и куске кости, который они приносят в коробках.

Εκδηλώσεις

После того, как мы выпустили несколько коллективных публикаций с моим участием, президент организации взял меня «Тысяча поэтов для перемен». В своем телефонном звонке он попросил меня организовать несколько мероприятий для мира на Кипре. Я счел это хорошей возможностью сделать это, чтобы привлечь внимание к проблеме Кипра.

На мероприятие были приглашены турко-кипрские поэты, с которыми мы обменялись участием в мероприятиях на тему Мира, в результате чего мероприятия превратились в двухобщинные.

В 2017 году мы организовали в Айя-Напе, в 2019 году в Авгору, в 2020 году в Деринеи, а в 2021 году из-за пандемии мы отправили визуализированный материал.

На мероприятии, которое мы провели в 2019 году в Авгору, было прочитано стихотворение, написанное журналистом-киприотом-турком, о ребенке, убитом турками во время вторжения в Палекитро. Стихотворение было прочитано на турецком языке, но также переведено на греческий язык, что было очень трогательно.

Каждый сентябрь 400-450 городов мира принимают участие в этой организации в контексте празднования мира, организации мероприятий во имя мира.

Обратите внимание, что этот материал хранится в архивах Стэнфордского университета для исследовательских целей.

43828963 10218432337984036 3528447721088221184 n 1 эксклюзивный71078740 10221525797278585 1268963278902525952 n эксклюзивный

Мероприятие в Авгору в 2018 г. и в Деринии в 2019 г. в кипрско-турецкой прессе.

Получали ли вы какие-либо награды с Кипра?

Все награды, которые я получил, я получил из-за границы. Единственное, что я получил от Кипра, — это Почетный диплом Кипрской ассоциации детской и юношеской книги.

Я даже не участвовал, если честно, и причина в том, что объявлено не так много конкурсов. Я всегда получаю из детской книги ссылку, информацию о каких-то конкурсах, но не участвую. Я чувствую, что соревнования за границей становятся все более меритократическими.

Была ли у вас цель относительно тематики текстов, которые вы отправляли за границу для публикации или на конкурсы?

Когда я отправлял книги на конкурсы за границу, я пытался через свои стихи, через свои рассказы продвигать тему оккупации, чтобы она была доведена до широкой публики.

ФамагустаНовости