В связи с ужасными событиями 20 июля ученики и учителя Xenion High School решили опубликовать песню, желая передать послание надежды на то, что буря пройдет в этом тысяче истерзанном месте.
Музыку к стихотворению «Энна пересати их бора» написали ученицы старшей школы Ксенион Антония Пердиу и Лукия Хараламбус. С этой песней они участвовали в Студенческом конкурсе «Кипр – Греция – Единство: Образовательные мосты», который состоялся в 2023 году.
Название стихотворения / Слова: «Enna passa e bora» -
Отрывок из книги Димитриса Джамбазиса
«Я любитель поэзии»
Композитор: Антония Пердиу, Лукия Хараламбус
Голос: Лукия Хараламбус
Фортепиано: Антония Пердиу
Скрипка: Элени Хараламбус
Лютня: Стефанос Хациандреу
Табутсия: Гиоргос Пердиос
Монтаж аудио и видео: Парасхос Теофанус
Слушать песню:
Текст песни:
Если бы я был тянущей сойкой, чтобы летать,
подняться высоко в небо, добраться до лодки,
наши места, чтобы снова увидеть llion ji'me, чтобы дышать.
Варвару, укравшему наши города и земли,
Ji'en наша грудь грустит, наше сердце поражено.
Потом в Фамагусте, со всем добром,
Какой была ондатра
У них не было этого во влагалище
Сделай так, чтобы она выглядела иначе.
Моя незабвенная Цирения, мой Морфу, я восхищаюсь тобой,
Я подошел близко, чтобы сказать вам,
Как сильно я тебя люблю,
Я кричу на тебя.
Прокляни корсара, захватившего нашу землю,
Какими бы бедами мы ни страдали,
Давай сделаем это,
Всегда наш.
Будьте терпеливы, настойчивы, время уходит,
Кипр снова поднимется,
Где славянин будет искуплен,
Дождь прошел.