Флауна: пасхальное блюдо Кипра

272 новостей, Маленькие секреты
7257 новостей, Маленькие секреты
Приближается день Воскресения, и верующие вспоминают все обычаи и традиции нашего места, которые у каждого из нас связаны с самыми красивыми и благоухающими воспоминаниями из прошлого. Пасха и флауна идут рука об руку ... 

И когда вы научитесь готовить и есть свою собственную флауну в течение многих лет в Воскресение Воскресения, другого пути нет. «После Пасхи не пахнет», - объясняет г-жа Элени, которая пригласила нас в летний дом своей семьи в общине Клирос, чтобы приготовить с ней традиционные флауны, начиненные не сыром, а анари, так как они становятся легче, как мы. он сказал.

Поездка в деревню началась около трех часов дня под руководством невесты г-жи Элени, Мэри. Любители гор, мой фотограф Мария и я сошли с ума от красивого маршрута, проходящего через цветущие поля, пока не добрались до семейного коттеджа, который находился на глухой горе, вдали от шумного шоссе. Войдя в дом, наши носы щекотали запахи готового теста на столе, всем известный запах Пасхи, который будит меня каждый год в Страстную пятницу утром и застает бабушку и маму на кухне, которые готовят наши собственные. flaunes. Сразу же госпожа Элени начала объяснять нам необходимую подготовку, а время от времени ее мысли возвращались к ее оккупированной деревне Катокопиа Морфу. В то время во время Страстной недели каждое домашнее хозяйство заботилось о своем собственном флауне, а не просто покупало некоторые пекарни, как сегодня. «Для создания flaunes требуется много рук, поэтому каждая семья создала свои собственные. Вот почему даже в такие дни избегали встреч дома », - с ностальгией рассказывает нам госпожа Элени.

Их подготовка остается прежней и начинается в Страстную пятницу. Начинаем с терки сыров, чтобы получилось «фуко», то есть начинка. На рассвете следующего дня процесс начинается. После пробуждения «фуко», «войти», то есть на языке кипрских домохозяек, готовится тесто, делается лепка и они ждут, пока флауны набухнут. Хозяйки отнесли тарелки с флавоноидами и булочки в традиционную дровяную печь по соседству и стояли в очереди на выпечку. По словам стариков, по словам г-жи Элени, здесь прошел почти весь квартал, так что потребовалось много терпения.

Классический флаун состоит из сыра и халлуми, но в последние годы многие отдали особое предпочтение анари. Причины различны, например, потому, что оно полезнее, а также потому, что процесс приготовления теста требует меньше времени. Много лет назад настроение и любовь г-жи Элени к кулинарии заставили ее внимательно присмотреть за своей матерью, чтобы научиться готовить традиционные флауне. Я с интересом наблюдаю за тем, как она их готовит, и вижу, что ей очень удобно создавать флауну, и я думаю, что это так просто. Он объясняет мне, как сильно он с нетерпением ждет наступления Страстной недели и того, что вся семья соберется для приготовления flaunes, поскольку каждый играет особую роль во всем процессе. Это заставило меня задуматься о том, насколько я разделяю ее страдания, поскольку мы, более или менее молодые и старые, приложим все усилия, чтобы приготовить прекрасные традиционные пасхальные блюда, которые мы попробуем в конце Великого поста.

После последнего щелчка фотоаппарата Марии, который увековечил миссис Элени, вынимающую флауны из традиционной печи своего двора, наша небольшая экскурсия подошла к концу. Мы попрощались с семьей госпожи Элени, которая с радостью приняла нас, и вернулись в офис вместе с… добычей нашего репортажа, восхитительными flaunes с анари. Позже наши коллеги почтят их должным образом, впервые ощутив вкус приближающейся Пасхи.

Происхождение флауны
Считается, что флауна является христианским продолжением древнегреческого обычая делать из орехов сладости, называемые палати. Фактически, согласно Кириакосу Хатциоанну (Ta en Diaspora, BD, 1979, стр. 56-65), название flauna произошло от древнегреческого palathi (palathi> flado> fladoonis> flauna). Древнегреческие дворцы были предложены детям, которые бродили и пели по домам, чтобы приветствовать ласточек и, следовательно, весной. Характерно, что до недавнего времени флауна также предлагалась как подсказка детям или взрослым, которые ходили по дому, чтобы объявить о Воскресении Христа или разбудить домохозяек, чтобы они пошли в церковь в ночь Воскресения.
Источник: Большая кипрская энциклопедия. Отредактировал: Андру Павлидис, Никосия (1984–1996).