На нем была футболка, которую его подруга взяла у него, не зная, что он пишет, и он ее нажал.

GVJPO

Некоторым нужно, наконец, остаться на языках, которые они знают

Как можно найти в Интернете тех, кто татуирует китайские идеограммы, и не понимать, что они означают?

Что ж, парень из нашей истории пострадал так же, когда надел белую футболку со словом «бхенчод», написанным на груди.

спросил его, знает ли он, что означает его рубашка, сказал, что его бывший купил ее для него и сказал ему, что это означает, что я люблю тебя, и я думаю, что это красиво pic.twitter.com/vun60apFUP

- brohsen (@brohsen) 30 октября 2017

Пользователь Twitter увидел его на улице и спросил, знает ли он, что это означает. Он естественно ответил: «Я люблю тебя», - так сказала его бывшая девушка, подарившая ему футболку. Мстила она ему или не знала?

Как мы узнали от индийских пользователей Твиттера, это не только не выражение любви, но также означает что-то очень и очень плохое на индийском диалекте пенджаби. В смелом переводе он описывает мужчину, который идет со своей сестрой!

Твиттер сошел с ума естественным образом, ведь знающие язык смеялись от души. Будем надеяться, что парень узнал и не стал дальше бродить в кофточке…